Pour montrer le pouvoir des mots à ses élèves, cette enseignante a eu l’idée de lister des mots étrangers impossibles à traduire. Passionnant !
Vous êtes-vous déjà demandé, en étudiant une langue étrangère, si les mots avaient forcément une traduction exacte dans toutes les langues ? Car oui, dans toutes les cultures il existe des mots particuliers qui désignent des actions ou des sentiments littéralement intraduisibles.
Voici l’idée de départ d’une enseignante prénommée Amandine Srs sur les réseaux sociaux. Afin de solliciter la créativité de ses élèves, elle a eu l’idée de lister des mots étrangers impossibles à traduire en Français.
Ces mots, elle les a partagés sur Twitter via son compte @amdsrs dans une discussion qui a rapidement été alimentée par d’autres curieux venus partager des mots étrangers impossibles à traduire qu’ils connaissent. Cela donne un formidable échange de culture que vous pourrez retrouver en cliquant ici et qu’on a essayé de vous lister ci-dessous :
Mudit (Sanskrit)
Définition : le bonheur de voir l’autre heureux
Tartle (Écossais)
Définition : hésiter parce qu’on a oublié le nom de la personne qu’on essaye de présenter à d’autres
Gigil (Philippin)
Définition : envie irrésistible de pincer ou de mordre quelque chose de vraiment trop mignon
Pana po’o (Hawaïen)
Définition : se gratter la tête pour essayer de se souvenir d’un truc qu’on a oublié
Waldeinsamkeit (Allemand)
Définition : l’harmonie avec la nature éprouvée quand on se promène seul en forêt
Voorpret (Néerlandais)
Définition : le plaisir qu’on éprouve dans l’anticipation, avant que la chose qu’on sait agréable ne se produise
Komorebi (Japonais)
Définition : la lumière du soleil qui passe entre les feuilles des arbres
Kalsarikäänit (Finnois)
Définition : prendre une cuite tout seul, chez toi, en caleçon
Elope (Anglais)
Définition : s’enfuir avec quelqu’un pour l’épouser
Abbiocco (Italien)
Définition : sensation de besoin de sieste après un repas copieux
Frühschoppen (Allemand)
Définition : boire, en compagnie, des boissons alcoolisées le matin
Tsundoku (Japonais)
Définition : acheter plus de livres qu’on ne peut en lire
Yakamoz (Turc)
Définition : le reflet de la lune sur la mer
Kaiserfrühstück (Allemand)
Définition : petit-déjeuner ayant pour but d’atténuer les effets d’une gueule de bois
Besan (Indonésien)
Définition : beaux-parents de votre enfant
Schadenfreude (Allemand)
Définition : sentiment de plaisir ressenti lorsqu’il arrive une tuile à une personne qu’on déteste
Kenjataimu (Japonais)
Définition : état de sérénité absolue chez l’homme après l’éjaculation
Karōshi (Japonais)
Définition : mort subite par arrêt cardiaque à la suite d’une surcharge de travail
Saudade (Portugais)
Définition : mélancolie empreinte de nostalgie, sans l’aspect maladif
Imaginé par : Amandine Srs
Source : twitter.com